Core Etymology and Formation
The compound として represents a more complex grammatical formation than is often understood. Its initial element と is not the particle と, but rather the 連用形 (ren’youkei/continuative form) of たる (taru). This distinction is crucial for understanding its function. The たる itself derives from とあり (to ari), where the original と carries the fundamental notion of expressing essential qualities or states through its phonological components (T音 representing thoughtful/conceptual function and O音 representing objective existence).
This base と already carries a strong sense of “in the capacity/role of” – a function derived from its phonological foundation. However, the addition of して serves a crucial purpose: it transforms this inherent quality relationship into an actively realized state. The て then connects this actualized state to the main predicate. This three-part structure creates a sophisticated grammatical tool that bridges inherent qualities with their active manifestation in specific contexts.
The Actualization Function of して
The role of して in として is not merely grammatical but functional. While と alone can express inherent qualities or states (as in 花と龍, expressing “dragon in the state of a flower”), して serves to actively realize or operationalize this inherent relationship. This explains why certain expressions require として rather than just と:
医者と働く (incomplete/awkward)
医者として働く (natural: "work while actively fulfilling the role of doctor")
This actualization function creates a clear distinction between potential roles and their active realization. The して component transforms the static, inherent quality expressed by と into a dynamic, realized state that can then be connected to the main action through て.
Usage Patterns Through the Lens of Actualization
Understanding として as a tool for actualizing inherent qualities helps explain its various usage patterns:
Role or Capacity
When として marks a role or capacity, it’s not merely indicating a state but actively engaging that role:
医者として働く
(Working while actively engaging the role/capacity of doctor)
This differs significantly from similar constructions with で, which merely indicate a concurrent state rather than an actualized role:
医者で働く (Working while happening to be a doctor)
医者として働く (Working while actively fulfilling the doctor role)
Viewpoint or Standpoint
In expressions of viewpoint, として indicates active engagement with a perspective:
親としての責任
(Responsibility actively taken on from the parental standpoint)
Essential Quality
When marking essential qualities, として shows the active manifestation of those qualities:
例として挙げる
(To actively present something in its capacity as an example)
Grammatical Integration
The compound’s structure (と from たる + して) explains its formal weight and its ability to create complex relationships between inherent qualities and their active realization. This is particularly evident in how として can form compound phrases with の, creating bridges between inherent qualities and concrete manifestations:
教師としての経験
(Experience acquired through actively fulfilling the teacher role)
Historical Development and Modern Significance
The evolution from the basic phonological properties of と through たる and finally to として represents a sophisticated grammatical development that maintains connections to its origins while adding layers of functional complexity:
と (inherent quality marker based on T音/O音)
↓
とあり → たる (formalized expression of inherent qualities)
↓
として (active realization of inherent qualities)
This development explains why として carries more formal weight than similar constructions and why it’s particularly suited for contexts requiring precise expression of role actualization.
Conclusion
として represents more than just a grammatical compound – it’s a sophisticated tool for connecting inherent qualities (expressed through と) with their active realization (through して) in specific contexts. Understanding its formation from the ren’youkei of たる rather than the particle と, and recognizing the crucial actualizing function of して, provides deep insight into both its grammatical behavior and semantic nuances in modern Japanese. This understanding reveals として as a precise instrument for expressing not just roles or qualities, but their active engagement and manifestation in specific contexts.
Leave a Comment